古风·秦水别陇首

李白

原文 译文 拼音版

秦水别陇首(1)幽咽(2)多悲声。

秦水告别陇山之巅,发出幽咽的悲声。

胡马顾朔雪(1)躞蹀(2)长嘶鸣。

胡马留连朔方的白雪,徘徊嘶鸣不已。

感物动我心,缅然(1)含归情。

对此我恻然心动,隐约地起了归隐之心。

昔视秋蛾飞,今见春蚕生。

来的时候还看见秋蛾在飞,如今却见春蚕已生。

袅袅(1)桑柘叶,萋萋(2)垂荣(3)

桑树的枝叶随风轻摆,萋萋的垂柳在春日焕发着光彩。

急节谢流水,羁心(1)摇悬旌。

时节急促,像流水一般飞快逝去,我的旅思也像摇摇悬旌一样坐稳不住。

(1)且复去,恻怆(2)何时平。

我欲挥泪还山,心中的哀伤什么时候才能平息?

小提示:李白《古风·秦水别陇首》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《古风·秦水别陇首》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗,此诗先以秦水之声象征离别之悲,奠定全诗感伤基调,后借胡马回望北方雪地、长嘶不止,暗喻诗人对故土的深切眷恋,而后直接抒发思乡之情,因物候变迁触动内心,引发归乡之念;中间部分描绘了时间流逝中自然景物的变化,隐含诗人对时光流逝、人生无常的感慨;最后说时光匆匆,羁旅之心越发痛切,虽欲强忍泪水离去,但心中悲伤无休无止。这首诗通过自然景物与内心情感的交融,由时序变化而引起诗人强烈的羁旅之愁。

创作背景

李白集中总题为“古风”的五十九首诗,在编排上并无次第。这五十九首诗并非一时一地之作。此诗为其中第二十二首。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词