柳含烟·隋堤柳

五代 毛文锡

原文 译文 拼音版

隋堤(1)柳,汴河(2)旁,夹岸绿阴千里。龙舟(3)凤舸(4)木兰(5)香,锦帆张。

在汴河旁的隋堤上,两岸绿柳荫蔽,绵延千里成行。龙舟凤舸散发着木兰的芳香,锦帆高扬乘风前进。

因梦江南春景好,一路流苏(1)羽葆。笙歌(2)未尽起横流(3),锁春愁。

只因为梦见了江南春天的美景,便大张旗鼓、流苏羽盖下江南游赏。一路笙歌晏舞,可惜行程未尽,大乱就降临了。如今,只剩下如烟的春柳笼罩着千古愁思。

小提示:毛文锡《柳含烟·隋堤柳》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《柳含烟·隋堤柳》是晚唐五代词人毛文锡的词作,这首词借咏柳讽刺了隋炀帝的荒淫无度。上片写隋炀帝锦帆龙舟下汴河,极尽铺张。下片写其荒淫误国。“笙歌”句饶有韵味,将由繁盛转为破亡的历史教训,一笔端出,颇有社会意义。

毛文锡

毛文锡

五代前蜀后蜀时期大臣、词人

毛文锡(?—?),唐末五代词人。字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳炯等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》、《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词