浣溪沙·漫兴作

辛弃疾

原文 译文 拼音版

未到山前骑马回,风吹雨打已无梅。共谁消遣两三杯。

一似旧时春意思,百无是处老形骸。也曾头上带花来。

作品简介

《浣溪沙·漫兴作》虽然写的也是个人感遇,但笔笔写来,只是作者一人而已,他的情怀,他的感叹,他的遗憾。

骑着马观赏山色,未及而回的是他——“未到山前骑马回”。讲述原因的也是他,为什么未及山色转马回呢?因为——“风吹雨打已无梅”,梅花都没了,还去看哪个?别个不知,在辛弃疾,是只肯与梅为朋、以梅为友的。产生感慨的还是他——“共谁消遣两三杯?”纵有美酒,也无心情。

换头。还是作者自身的写照。“一似旧时春意思”——春天还是那个春天,然而,人却老了,青春不再。“百无是处老形骸”—— 形骸却不再是那个形骸。“也曾头上戴花来”—— 这一句写得沧桑、老迈,心痛不已,遥想当年俊朗形象,已是黄粱一梦!

  • 赏析

《浣溪沙·漫兴作》这是一首即兴之作。漫兴,即乘兴作诗,或者说兴之所至,率然成诗,都是写一时的个人感受的。

词的上阕写春日游山所见所感。第一句写未至而返。春日骑马游山,可见作者原来游兴甚浓。“未到山前”而回,说明已无兴致。为什么呢?一是“风吹雨打已无梅”,他花未开而梅花已落,已无花可赏,当然就没有兴致。二是无人共饮,生活落寞。在这里,作者使用“消遣”二...

展开全部
辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词