西长安行

魏晋 傅玄

原文 译文 拼音版

所思兮何在?乃在西长安。

思念的人在何方?就是在那西长安。

何用存问妾?香䙞双珠环。

你用什么慰问我?香袋饰有双珠环。

何用存问?羽爵琅玕

还用什么安慰我?羽爵配有碧琅玕。

今我兮君,更有兮异心。

今天我却听到你,从此对我变了心。

香亦不可烧,环亦不可沉。

不可烧掉那香袋,环亦不能将它沉。

香烧日有歇,环沉日自深

香袋烧掉不再有,珠还投水难再寻。

小提示:傅玄《西长安行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《西长安行》是西晋诗人傅玄创作的一首乐府诗。此诗的前半部分六句写对方的热情问候与赠送礼物,后半部分六句写对方的变心与自已下决心断绝关系时的犹豫,真实而深切地刻画了对爱情充满希望的女子的心理。此诗感情真切自然,设问句的连用增加了诗的跌宕摇曳之感,质朴、自然的语言使得诗歌所体现出来的情感内涵生动感人。

创作背景

《乐府解题》曰:“《西长安行》,晋傅休奕云:‘所思兮何在?乃在西长安。’其下因叙别离之意也。”《乐府诗集》列于杂曲。按此篇风格可知,这首诗是作者模仿汉《铙歌·有所思》而作。

傅玄

傅玄

魏晋时期名臣、文学家、思想家

傅玄(217—278),字休奕,西晋北地泥阳人。三国魏末,州举秀才,除郎中,入选为著作郎。撰《魏书》。后迁弘农太守。入晋以后,拜散骑常侍,多次上书言事,陈事直切。性格峻急,不能容人之短。官至司隶校尉。今存《傅鹑斛》集。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词