游灵岩记

姚鼐

原文 译文 拼音版

泰山北多巨岩,而灵岩最著。余以乾隆四十年(1)正月四日自泰安来观之。其状如垒石为城墉(2),高千馀(3),周若环而缺其南面。南则重嶂(4)蔽之,重溪络之。自岩至溪,地有尺寸平者,皆种柏,翳高塞深(5)灵岩寺(6)在柏中,积雪林下,初日澄彻,寒光动寺壁。寺后凿岩为(7),以居佛像,(8)其高,当岩之十九(9),峭不可上,横出斜援(10)乃登。登则周望万山,殊骛而诡趣(11),帷张而军行。岩尻(13)有泉,皇帝(14)来巡,名之曰“甘露(15)之泉”。僧出器,酌以饮余(16)。回视寺左右立石,多宋以来人刻字,有(17)入壁内者,又有取石为砌者,砌上有字日“政和(18)”云。

泰山以北大山很多,而灵岩最有名,我于乾隆四十年正月初四从泰安来灵岩游览。灵岩的形状像石砌的城墙,高千余文,周围环抱着的群山像个玉环;南面为群山的缺口。缺口南面有重迭的山岭遮蔽着,条条的溪流环绕着。从山岩到溪流,几有一点平地都种植着柏树,柏树覆盖着高高的山岭,塞满了深深的崖谷,而灵岩寺就在这荫翳蔽空的柏林中。当时大地布满了积雪,初升的太阳,卑显得明朗清澈,深冬的阳光照在寺院的墙壁上,光影慢慢地移动。寺后的山崖上,有供佛用的石龛,酌量它的高度,大约在接近崖顶的地方,陡峭壁立,不可直上,只有有时横行,有时侧身攀援才能上去。登上灵岩山山顶眺望,只见四周的群山竞相奔驰,姿态非常奇异,又像军队移动,搭起了行军的帐篷。山崖脚下有泉,乾隆皇帝来巡游时,命名为“甘露泉”。寺的和尚拿出碗勺,让我们尝尝甘露泉的水。扭头去看寺院左右的石碑,大多是宋代以后建立的,有的镶在墙上,有的用石块砌成,上面有字,刻着北宋末年徽宗政和的年号。

余初与朱子颍(1)约来灵岩,值子颍有公事,乃俾泰安人聂剑光(2)偕余。聂君指岩之北谷,(3)以东,越一岭,则入于琨瑞之山。盖灵岩谷水西流,合中川水入济;琨瑞山水西北流入济,皆泰山之北谷也。世言佛图澄(4)之弟子曰竺僧朗,居于琨瑞山,而时为人说其法于灵岩。故琨瑞之谷曰朗公谷(5),而灵岩有朗公石焉。当苻坚(6)之世,竺僧朗在琨瑞大起殿舍,楼阁甚壮,其后颓废至尽;而灵岩自宋以来,(7)宇益兴。

原来我打算与泰安知府朱子颍一块来游,恰好子颍有公事,他派泰安人聂剑光陪我。聂剑光指着灵岩山的北谷说:迎着山谷流水东行,越过一道山岭,可达琨瑞山。灵岩诸山的溪水西流,汇集中川,流入济水,琨瑞山山水西北流,也流入济水,都属泰山北谷的溪流。据传说晋代名僧佛图澄的徒弟竺僧朝,曾住在琨瑞山,有时到灵岩寺讲说佛经,所以琨瑞山的山谷叫朗公谷,而灵岩则有一块大石叫朗公石。当前秦苻坚时期,竺僧朗在琨瑞山大建殿阁楼房,十分壮丽,后来逐渐倒塌废弃。而灵岩寺自宋代以来,庙宇修建更加兴盛。

灵岩在长清县东七十里,西近大路,来游者日众。然至琨瑞山,其岩谷幽邃,乃益奇也。余不及往,书以告子颍:子颍他日之来也,循泰山西麓,观乎灵岩,北至历城(1)。复溯朗公谷东南,以抵东长城岭下,缘泰山东簏,以反乎泰安,则山之四面尽矣。张峡(2)夜宿,姚鼐记。

灵岩在长清县东七十里,西靠大路,来游玩的人一天多似一天。然而至于琨瑞山,岩谷更加幽深,景色更加奇丽。我来不及去。写信告诉朱子颍。子颍以后来游,可沿泰山的西坡,观赏灵岩,北至历城,然后沿朗公爷东南行,到达长城岭下,由泰山的东坡返回泰安,这样山的四面都可游赏了。夜晚住在长清县的张峡。姚鼐记。

小提示:姚鼐《游灵岩记》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《游灵岩记》是清代文学家姚鼐创作的一篇散文,全篇共分两大部分。第一部分写灵岩及灵岩寺的幽绝。文章第二部分一落笔,先交代朱子颍因公事缠身而未能同游,然后叙述自己在聂剑光的指引下涉水越岭,游历与灵岩相望的琨瑞谷的情景。这篇散文长短错落,起伏抑扬,布局精巧,耐人寻味。

创作背景

作者于乾隆三十九年(1774年)春节前二日游览泰山,接着在春节后的正月初四又游历了灵岩。《游灵岩记》这篇散文为《登泰山记》的姐妹篇。是作者为记录灵岩之行而创作的游记散文。

姚鼐

姚鼐

清代散文家

姚鼐(1732—1815),字姬传,一字梦谷,世称惜抱先生,桐城人。乾隆二十八年(1763年)进士,选庶吉士,改礼部主事,任山东、湖南乡试考官,后充《四库全书》纂修官。辞官后,在锺山、紫阳等书院讲学长达四十余年。姚鼐著述丰富,有《惜抱轩文集》二十卷、《惜抱轩诗集》二十卷,编选《古文辞类纂》四十八卷,还存有杂著多种。《清史稿》卷四百八十五有传。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词