苏小小墓

李贺

原文 译文 拼音版

幽兰露,如啼眼。

兰花上点缀着的露珠,如她凄苦含悲的泪眼。

无物结同心烟花不堪剪。

没有什么东西可编织同心,烟霭幻作花儿却不能修剪。

草如,松如

芊芊芳草是她的席垫,亭亭青松是她的伞盖。

风为裳,水为

飘飘清风是她的衣衫,咚咚流水是她的玉佩。

油壁车相待。

生前所乘坐的油壁车,每当夜晚还把她等待。

冷翠烛光彩。

闪烁阴冷绿光的磷火,无人赴约而枉费光彩。

西陵下,风吹雨

想绾结同心的西陵下,阵阵寒风吹凄凄苦雨。

小提示:李贺《苏小小墓》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《苏小小墓》是唐代诗人李贺的作品。此诗通过对苏小小墓地景色所发挥的一系列奇特幻想,塑造了一个美丽而森寒的女鬼想象。全诗以景起兴,通过景物幻出人物形象,把写景、拟人融合为一体,写得绮丽浓艳,然而又空灵缥渺,“鬼气森森”,极具特色。

创作背景

苏小小是六朝时南齐钱塘(今浙江杭州)的著名歌妓。她容颜秀丽,举止端庄,风度翩翩,且聪颖敏慧,信口吐辞,皆成佳句,一时公卿权贵皆争奔之门下,名重一方。然而她生命短暂,仅活了二十岁,就离开了人世。死后葬于钱塘江畔的西陵(今杭州钱塘江西)之下。关于苏小小的传说颇多。李绅在《真娘墓》诗序中说:“嘉兴县前有吴妓人苏小小墓,风雨之夕,或闻其上有歌吹之音。”后来竟成为文学故事人物。此诗是作者联想苏小小生前其人,和死后之鬼所写的一首既是写鬼又是写人的诗篇。

李贺

李贺(诗鬼)

唐代浪漫主义诗人

李贺(790—816),字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。有“诗鬼”之称,是继屈原、李白之后又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。与诗仙李白、李商隐称为“唐代三李”,后世称李昌谷。《全唐诗》存诗5卷。有《昌谷集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词