菩提寺禁裴迪来相看说逆贼等凝碧池上作音乐供奉人等举声便一时泪下私成口号诵示裴迪

王维

原文 译文 拼音版

万户伤心生野烟百僚何日再朝天

千家万户都为满城荒烟感到悲惨,群臣们哪天才能再次朝拜君颜?

秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦

秋天的槐叶飘落在静寂的深宫里,公众的凝碧池头却在高奏管弦!

小提示:王维《菩提寺禁裴迪来相看说逆贼等凝碧池上作音乐供奉人等举声便一时泪下私成口号诵示裴迪》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《菩提寺禁裴迪来相看说逆贼等凝碧池上作音乐供奉人等举声便一时泪下私成口号诵示裴迪》是唐代诗人王维所作的一首七言绝句。此诗逐层描写国破之哀,倾诉其不幸又无奈的心境,充满着亡国的悲痛和思念朝廷之情,是动乱时代的实录。全诗风格温婉,语调低沉。

创作背景

此诗作于唐肃宗至德元载(756年)八月。据《旧唐书·王维传》:“禄山陷两京,玄宗出幸,维扈从不及,为贼所得。维服药取痢伪称瘖病。禄山素怜之,遣人迎(维)置洛阳,拘于普施寺(普施寺当为菩提寺之误),迫以伪署。”又据载,“天宝末,群贼陷两京,大掠文武朝臣及黄门宫嫔乐工骑士,每获数百人,以兵仗严卫,送于洛阳。……禄山尤致意乐工,求访颇切,于旬日获梨园弟子数百人。群贼因相与大会干凝碧池……乐既作,梨园旧人不觉戏欷,相对泣下,群逆皆露刃持满以胁之,而悲不能已。有乐工雷海清者,投乐器于地,西向恸哭,逆党乃缚海清于戏马殿,支解以示众,闻之者莫不伤痛。”(郑处诲《明皇杂录补遗》)此时,王维被拘禁在菩提寺,好友裴迪来探望,谈及此事,王维听了悲痛万分,于是,作五绝、七绝各一首,此为其一。

王维

王维(诗佛)

唐朝著名诗人

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,唐朝著名诗人,有“诗佛”之称,与孟浩然合称“王孟”。开元进士。累官至给事中。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词