澹如楼读书

近代 康有为

原文 译文 拼音版

三年不读南朝史琐艳浓香懒熏

三年未读那南朝的史书了,那浓香艳丽的文章很久懒得习熏。

偶有遁逃聊学佛,伤於哀乐遂能文。

偶有遁逃世俗之想,姑且学点佛家哲理,伤感于人间哀乐之情,便颇善于作文。

忏除绮语从居易,悔作雕虫似子云

要像白居易晚年那样忏悔删除诗文中浮华的词语,悔作雕虫小技的诗赋,好似扬子云。

忧患百经未闻道,空阶细雨送斜

百经忧患,尚未寻求到救国救民之道,空立阶前,面迎细雨,目送斜阳的余晖。

小提示:康有为《澹如楼读书》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《澹如楼读书》是近代政治家康有为所创作的一首七言律诗。这首诗首联和颔联写了康有为读书的心得,认为书读的多了,思想和文风都有所变化;颈联和尾联写自己探索救国救民真理,但未得到而导致的焦虑、郁闷、忧愁、茫然。此诗熔裁古事,娴于用典,呈现出沉郁悲慨的豪情美。

创作背景

康有为的叔祖叫康国器,曾官至广西布政使,代理广西巡抚,卸任后归乡修澹如楼,藏书两万册,康有为在此读书多年。光绪五年(1879年),康有为依据自己的读书经历写下了《澹如楼读书》该诗。

康有为

康有为

近代改良派代表人物

康有为(1858—1927),字广夏,号长素,广东南海(今广州)。光绪二十一年(1895年)进士官工部主事。光绪十四年(1888年)他上书皇帝,建议变法。后发起“公车上书”,在京建立强学会。戊戌变法失败后,流亡国外。康氏的诗多感时伤世、抒发郁愤之作,能反映重大的政治事件和世界上的新事物。艺术上不受传统约束,想象奇特,语言瑰丽,形成了自已的风格。有《南海先生诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词