九日遇雨二首·其一

薛涛

原文 译文 拼音版

万里惊(1)朔气(2)深,江城萧索(3)昼阴阴。

从北方突然袭来的暴风雨,使气温骤然下降,寒气逼人,这临江的城郭显得格外萧条冷清,大白天都显得格外阴暗。

(1)不得登山去,可惜寒芳(2)色似金。

谁不为重九不能登山去感到可惜呢?可惜了山上的寒菊,开放得色泽像黄金一样灿然,却未有登山游人去欣赏。

小提示:薛涛《九日遇雨二首·其一》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《九日遇雨二首》是唐代女诗人薛涛所创作的两首七言绝句,第一首前两句,是氛围描写。先从“风”落笔,再写风势之大,最后是风大,寒气袭人。三、四句抒情,“怜”的是秋雨连绵,不得登山,“惜”的是寒芳馥郁,却不得赏的菊花。

创作背景

九月九日重阳节,这一天一般来说秋高气爽、晴空万里,是身佩茱萸与友人登高游玩的好时节。然而这美好的节日里竟淅淅沥沥下起雨来。诗人呆在房里望着窗外,只见满院金色的菊花。与友人的聚会因雨而受到了阻碍,惟有不安地看着满庭的秋菊,等待雨停,写诗来抒发自己的遗憾与失落感。

薛涛

薛涛

唐代四大女诗人

薛涛(约768—832),字洪度,京兆长安(今陕西西安)人。唐代女诗人,成都乐妓 。制作桃红色小笺用来写诗,人称“薛涛笺”。脱乐籍后终身未嫁。成都望江楼公园有“薛涛墓” 。后人将薛涛列为唐代四大女诗人之一,蜀中四大才女之一,流传下的诗作有90余首,收于《锦江集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词