东沟行

黄遵宪

原文 译文 拼音版

濛濛北来黑烟起,将台传令敌来矣,神龙分行尾衔尾。

茫茫的大东沟海面上升起一缕缕黑烟,由南向北而来。北洋舰队旗舰传令:敌舰来了,各舰做好战斗准备。北洋舰队分行排咸鱼犄角鱼贯阵迎敌。

倭来倭来渐趋前,绵绵翼翼一字连,倏忽旋转成浑圆。

日本舰队逐渐趋向前方,连续排咸贯纵阵,一字相连。突然间,日本舰队转换咸浑圆状,向北洋舰队围攻过来。

我军瞭敌遽飞炮,一弹轰雷百人扫,一弹星流药不爆。

我军瞄准敌舰突然发炮攻击。一弹轰鸣如雷,使百人扫地;一弹像流星穿过,而未爆破。

敌军四面来环攻,使船使马旋如风,万弹如锥争凿空。

敌军从四面来围攻,军舰如马一样盘旋如风。数不清的炮弹射来,如锥一样争着要凿破天空。

地炉煮海海波涌,海鸟绝飞伏蛟恐,人声鼓声噤不动。

海浪如地炉煮海一样在翻涌。海鸟因恐惧不敢飞过,蛟龙囚恐惧而潜伏。舰船上,人声鼓声也都噤若不动。

漫漫昏黑飞劫灰,两军各挟攻船雷,模糊不辨莫敢来。

漫漫无迹的天空,弥漫着昏黑的硝烟。两军各挟持着鱼雷,因目标模糊不辨不敢发射。

此船桅折彼釜破,万亿金钱分雨堕,入水化水火化火。

军舰或是桅楼折断,或是船体炸破。亿万金钱像雨点一样纷纷堕落。军舰不是被大火烧毁,就是被大海沉没。

火光激水水能飞,红日西斜无还时,两军各唱绕歌归。

战火映红了海水激起的波涛,此时红日西斜,暮色降临。两军都不能彻底取胜,各自奏着军乐归去。

从此华船匿不出,人言船坚不如疾,有器无人终委敌。

大东沟海战以后,北洋舰队在威海卫港内匿而不出。人们说坚船不如破船,光有好的武器而没有忠勇之人,终归要败于敌人。

小提示:黄遵宪《东沟行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《东沟行》是清代诗人黄遵宪创作的一首诗。此诗三句一章,共九章。第一章写北洋舰队发现敌情后迎战;第二章写日本海军排阵;第三章写北洋舰队先发制人,但武器低劣;第四章写日本海军向北洋舰队围攻,机动灵活,火力猛烈;第五章写双方激烈交战;第六章写两军各鱼雷,互不敢近;第七章写交战后损失巨大;第八章写各自鸣金收兵;第九章抒发诗人的感慨,卒章显志。全诗以口语入诗,语言通俗浅显,自然流畅,运用了卒章显志的方法,艺术地再现中日海军黄海大战的真实情况。

创作背景

诗人目睹了甲午战争的激战场面后创作此诗记叙甲午中日黄海海战的经过,推测创作于光绪二十年(1894年)海战发生之后,具体时间不详。

黄遵宪

黄遵宪

清朝著名爱国诗人

黄遵宪(1848—1905),字公度,别号人境庐主人。广东梅州人。光绪举人,历任驻日、英参赞及旧金山、新加坡总领事。官至湖南长宝盐法道、署按察使,参加戊戌变法。出使过日本、英、美诸国,有爱国思想,对中法、中日之战反对屈辱外交。著有《人境庐诗草》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词