项羽本纪赞
〔两汉〕
太史公曰:吾闻之周生曰:“舜目盖重瞳子。”又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?何兴之暴也?夫秦失其政,陈涉首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数。然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下而封王侯,政由羽出,号为霸王,位虽不终,近古以来,未尝有也。及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣。自矜功伐,奋其私智,而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年,卒亡其国,身死东城,尚不觉寤,而不自责,过矣。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉!
太史公说:我从周生那里听说,“舜的眼睛大概是双瞳孔”,又听说项羽亦是双瞳孔。项羽也是双瞳人。项羽难道是舜的后代么?为什么他崛起得这样迅猛呢?那秦王朝政治差失、混乱的时候,陈涉首先发难反秦,一时间英雄豪杰纷纷起来,互相争夺天下的人数也数不清。但是项羽并没有一尺一寸可以依靠的权位,只不过奋起于民间,三年的时间,就发展到率领五国诸侯一举灭秦,并且分割秦的天下,自行封赏王侯,政令都由项羽颁布,自号为“霸王”。虽然霸王之位并未维持到底,但近古以来未曾有过这样的人物。 等到项羽放弃关中,怀恋故乡楚地,流放义帝而自立为王,此时再抱怨王侯们背叛自己,那就很难了。自己夸耀功劳,独逞个人的私欲,而不效法古人,认为霸王的业绩只要依靠武力,就能统治好天下,结果仅仅五年的时光,就使得他的国家灭亡了。直到身死东城,他还没有觉悟,不肯责备自己,这显然是错误的。而且还借口说“是上天要灭亡我,并不是我用兵的过错”,这难道不是很荒谬吗?
小提示:司马迁《项羽本纪赞》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
《项羽本纪赞》是《古文观止》里的一篇,本为《史记·项羽本纪》的赞语部分,是司马迁对项羽的评论。司马迁肯定了项羽继陈涉之后起兵反秦、推翻了秦王朝的历史功绩,分析了项羽失败的原因,批驳了他的宿命论思想。但司马迁没有看到项羽失败的更重要的原因是他损害了人民的利益,以及分封诸王侯所造成的天下分裂局面,背离历史前进的方向。相反,却把“分裂天下而封王侯”作为项羽的功绩加以肯定,这正反映了司马迁的局限性。
- 作品出处史记
- 文学体裁散文
- 创作年代西汉
创作背景
《项羽本纪赞》是司马迁为《史记·项羽本纪》的赞语,列在该篇末尾。赞语是司马迁在《史记》重要篇章之后,以“太史公曰”的口气议论、总结或补充的文字。在《项羽本纪赞》中,作者既肯定了项羽的胆略与才智,同时也严肃的批评了项羽的残酷暴虐、刚愎自用。此种颇似于评论的“赞”的形式,乃司马迁首创,并被后世史书所沿用。
相关诗词
-
赠项斯
几度见诗诗总好,及观标格过于诗。平生不解藏人善,到处逢人说项斯。
-
忆旧游·记衫笼翠羽
记衫笼翠羽,袖拂乌丝,浅醉闲吟。步屧西村近,正毵毵细柳,摇飏春阴。画阁有人垂手,香袅绣帘深。只燕子还来,应从那日,看到如今。重寻旧游地,剩一树樱桃,落尽红心。罗袜花虫蠹,况歌纨舞绮,事事销沈。莫倚夕阳栏槛,愁黛蹙遥岑。待梦绕烟芜,娟娟月上寒又侵。
-
林乐閒真赞
皎然其毛颜也似玉,癯然其骨相也似竹。悠悠然其心也,云与上云与下,飘飘然其身也,江之南江之北。此所谓乐閒之道人,赞之者本堂老夫之醉墨。
-
项里观杨梅四首·其一
山前五月杨梅市,溪上千年项羽祠。小伞轻舆不辞远,年年来及贡梅时。
-
自赞
将军下笔枉施功,羽箭贤冠事不同。桐柏宫中狂道士,枚回洲上病渔翁。
-
次韵李伯纪园亭二首·其二
本无俗事可装怀,药圃花栏应手栽。乘兴聊陪野僧坐,赏心时许故人来。顿令此地成三绝,不为它乡赋七哀。钟鼎山林两无碍,豫章须是栋梁材。
-
赞林黛玉
两弯似蹙非蹙罥烟眉,一双似泣非泣含露目。态生两靥之愁,娇袭一身之病。泪光点点,娇喘微微。闲静似娇花照水,行动如弱柳扶风。心较比干多一窍,病如西子胜三分。
-
述志令
孤始举孝廉,年少,自以本非岩穴知名之士,恐为海内人之所见凡愚,欲为一郡守,好作政教,以建立名誉,使世士明知之;故在济南,始除残去秽,平心选举,违迕诸常侍。以为强豪所忿,恐致家祸,故以病还。去官之后,年纪尚少,顾视同岁中,年有五十,未名为老。内自图...
-
地藏菩萨赞
本心若虚空,清净无一物。焚荡淫怒痴,圆寂了见佛。五綵图圣像,悟真非妄传。扫雪万病尽,爽然清凉天。赞此功德海,永为旷代宣。
-
予尝有雪景一绝为人所讽吟段赞善小笔精微忽为图画以诗谢之
赞善贤相后,家藏名画多。留心于绘素,得事在烟波。属兴同吟咏,成功更琢磨。爱予风雪句,幽绝写渔蓑。