春日即事

吕本中

原文 译文 拼音版

病起多情白日迟,来庭下探花期。

我病体初愈,带着极大的兴趣,勉强漫步庭院,探寻春天的消息;院中阳光明媚,日影缓缓西移。

雪消池馆初春后,人倚栏杆欲暮时。

池边的亭台楼阁积雪已经消融,透满了初春的活力;我留连忘返,倚着栏杆,一直到夕阳西下,暮云低迷。

乱蝶狂蜂俱有意,兔葵燕麦自无知。

那上下翻飞的蝴蝶,那嗡嗡盘旋的蜜蜂,似乎都充满了情意;满地的兔葵,丛生的燕麦,一个劲地长着,怎知我满腹的心思?

池边垂柳腰支活,折尽长条为寄谁?

池塘边的垂柳在风中摇动着它婀娜的腰肢,我想把它折下送人,可心中的人啊,你此时又在何地?

小提示:吕本中《春日即事》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《春日即事》是宋代诗人吕本中创作的一首七言律诗。这是一首自抒情怀的即景之作,笔调凝炼,意新语工,特别成功的是在写景抒情方面有独到之处。诗人的妙笔不在一句情一句景的分写,而在于写景之中含情,抒情之中有景,从而构成一幅情景交融的生动画面。诗中的花、柳、蝶、兔葵、燕麦都是无情之物,诗人用“探花期”、“腰支活”、“俱有意”、“自无知”等加以描绘,化无情为有情,使情景妙合,自然成趣。

吕本中

吕本中

宋代诗人、词人、道学家

吕本中(1084—1145),字居仁,寿州(治今安徽凤台)人,学者称东莱先生。少以荫补入仕,历任济阴县主簿、大名府帅司干办官、枢密院编修官等职。与秦桧相善。北宋末,因病请祠,以直秘阁主管台州崇道观。绍兴六年(1136年),特赐进上出身,擢起居舍人兼权中书舍人。文章典雅,长于史学,其诗得黄庭坚、陈师道句法。绍兴八年(1138年),迁中书舍人兼侍讲,兼权直学士院。因受赵鼎器重,遂忤秦桧。未几,遭弹劾奉祠,提举江州太平观,徙居婺州以终。后赐谥文清。著有《东莱诗集》《吕氏春秋集解》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词