日夕山中忽然有怀

李白

原文 译文 拼音版

久卧青山云,遂为青山客。

长久云卧青山,几乎成为了青山的客人。

山深云更好,赏弄终日夕。

山深白云更好,赏弄直到日夕。

月衔楼间峰,泉漱阶下石。

明月衔在楼间的山峰,清泉漫流在阶下的山石上。

素心自此得,真趣非外惜。

在此处可得素心清净,真趣只可体会,不可言说外惜。

鼯啼桂方秋,风灭籁归寂。

刚刚立秋,鼯鼠在香花桂树间啼叫,风灭的时候,天籁归寂。

缅思洪崖术,欲往沧海隔。

缅怀洪崖公的仙术,想去寻找却被沧海阻隔。

云车来何迟,抚几空叹息。

仙人的七彩云车为什么还不来,抚着茶几空叹息。

小提示:李白《日夕山中忽然有怀》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词