水龙吟·荣南作

陆游

原文 译文 拼音版

樽前花底寻春处,堪叹心情全减。一身萍寄,酒徒云散,佳人天远。那更今年,瘴烟蛮雨,夜郎江畔。漫倚楼横笛,临窗看镜,时挥涕、惊流转。

酒宴之前,花月之下,时光是美好的,当此之际,理应寻找更为美好的事情。但可叹的是,这样的心情已经全然地减弱了,甚至消失殆尽。这是因为:做官为宦,漂流外地,一身有如浮萍般居无定所;相知相好的酒友也如云散尽,心爱的人,更是远在天涯。更不能忍受的是,今年又被任命到这个夜郎江畔瘴烟蛮雨的恶劣之地。漫然地倚楼吹奏横笛、面对窗户照镜之时,一种时光流逝的悲哀感涌上心头,顿时涕泪潸然而下。

花落月明庭院。悄无言、魂消肠断。凭肩携手,当时曾效,画梁栖燕。见说新来,网萦尘暗,舞衫歌扇。料也羞憔悴,慵行芳径,怕啼莺见。

明月下的庭院中,花朵凋落,悄无人声,令人魂欲消肠欲断。因为当年我们曾肩并肩、手携手,有如梁间栖息的双燕,同飞同宿。听说她最近,已经懒得过那种往日生活,舞衫歌扇因久不穿用已蛛网萦绕、尘土堆积。料她也对自己的身形憔悴感到羞愧,以至懒得行走在芳径之上,因为她那副憔悴的模样,恐怕啼莺见了也要伤心的。

小提示:陆游《水龙吟·荣南作》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《水龙吟·荣南作》是南宋词人陆游创作的一首词。此词上片是白昼心情的写照,主写词人宦途沦落的一般感受;下片则集中抒写相思情爱之苦,抒发了词人一腔的旖旎情怀。全词随词人的思绪自然写来,表现诗人心中所思所想,自然真切,生动形象。

创作背景

据于北山《陆游年谱》,淳熙元年(1174年)冬,词人曾摄知荣州。淳熙二年(1175年)正月十日,词人卸任,在荣州前后时间共约七十日,此词当写在这七十日间,大概是词人为抒写宦海浮游的痛苦感受和对情人的思念之情而创作的。

陆游

陆游

南宋爱国诗人,中兴四大诗人

陆游(1125—1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。他具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位,存诗9300多首,是文学史上存诗最多的诗人。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词