与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖

李白

原文 译文 拼音版

剪落青梧枝,灉湖坐可窥。

剪一枝青青的梧桐叶在手,坐在龙兴寺西阁上,就可以悠闲悠闲地望尽灉湖风光。

雨洗秋山净,林光澹碧滋。

远处的山峦在秋雨的冲刷下是多么净谧,树叶散发出绿油油的光彩。

水闲明镜转,云绕画屏移。

一丝不动的水面恰如一面明镜,看云飞奔却感觉寺中的画屏在移动。

千古风流事,名贤共此时。

有缘与你这位著名贤人一起聚会,真是千古难得的风流盛事。

小提示:李白《与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖》是“诗仙”李白晚年的作品。由此诗可见李白宝刀不老,风流不减当年。比较突出的是李白的观察和状写工夫:水闲明镜转,云绕画屏移。对仗十分工整,写景万分生动,语句清丽,动态如目亲睹。作品出处《全唐诗》,文学体裁是五言律诗。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词