南歌子·槐绿低窗暗

黄庭坚

原文 译文 拼音版

槐绿低窗暗,榴红照眼明玉人邀我留行。无奈一帆烟雨、画船轻。

浓绿的槐叶低向明窗室中有些发暗,艳红的石榴花盛开光彩耀眼明。美人邀我稍作停留不必远行。无奈行期已到烟雨迷漾中画船扬帆轻轻。

柳叶随歌皱,梨花与泪倾。别时不似见时情。今夜月明江上、酒初醒。

只见她柳眉伴着离歌紧皱,梨花面容有泪流倾。离别的情景确实不像初见时的欢乐之情。今夜月光明照的江上我在船中酒醉刚刚清醒。

小提示:黄庭坚《南歌子·槐绿低窗暗》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《南歌子·槐绿低窗暗》是宋代文学家黄庭坚的词作。这是一首赠别词,写行客同伊人离别在即,行舟待发,两人难分难舍、无限凄楚的情景。上片写离别出发前的初夏景色,用“暗绿”“明红”的景色形成对比,渲染别离氛围;下片以乐景写哀情,着重表现离别时的难舍以及离别后的悲凄之情。全词以典雅之语写俗世之情,词中化用前人诗句,注重色彩的修饰,语言的华贵点缀,以及情思之曲折,是着意将俗词雅化的一个范例。

创作背景

这首词当为黄庭坚年轻时期创作的留别之作,其具体创作时间及离别对象未得确证;有人认为此为代言之作,词中所述的男女离别之事未必就是作者的经历。俞陛云《唐五代两宋词选释》云:“山谷少时,喜为纤靡之词,法秀道人戒之曰:‘君之笔墨,应堕犁舌地狱。’答曰:‘空中语耳。’集中此类词甚多,录其《南歌子》一首。”

黄庭坚

黄庭坚

北宋文学家、书法家、江西诗派开山之祖

黄庭坚(1045—1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西修水)人。治平年间进士。宋哲宗时以校书郎为《神宗实录》检讨官,迁著作佐郎。后因修史“多诬”遭贬。早年以诗文受知于苏轼,与张耒、晁补之、秦观并称“苏门四学士”。与苏轼齐名,世称“苏黄”。诗以杜甫为宗,有“夺胎换骨”、“点铁成金”之论,风格奇硬拗涩,开创江西诗派,在宋代影响颇大。又能词。兼擅行书、草书,为“宋四家”之一。有《山谷集》《山谷琴趣外篇》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词