水龙吟·腰刀首帕从军

李璮

原文 译文 拼音版

腰刀首帕从军,戍楼独倚闲凝眺。中原气象,狐居兔穴,暮烟残照。投笔书怀,枕戈待旦陇西年少。叹光阴掣电,易生髀肉,不如易腔改调。

我从小就腰佩战刀、头裹头巾去应征入伍,成为抗敌军队中的一员。每当我闲暇时,便独自登上戍楼眺望那失去的中原故地。但见中原大地一片残破荒凉,到处是野狐、野兔活动的踪影,人烟稀少,在夕阳暮霭中更显得凄凉无比。

世变沧海成田,标群生几番惊扰。干戈烂漫,无时休息,凭谁驱扫?眼底山河,胸中事业,一声长啸。太平时,相将近也,稳稳百年燕赵

时事变幻莫测,政权更迭频繁,兵连祸结,战事不断,百姓们受尽了战争的侵扰,无法休养生息,要靠谁去驱逐侵略者,扫平中原呢?望着眼中破碎的山河,想到自己肩负的恢复中原的宏图大业,常常禁不住仰天长啸。我们恢复中原的那一天就要到来了,百姓将很快迎来太平时日,北方地区将继续在宋王朝的统治之下延续下去。

小提示:李璮《水龙吟·腰刀首帕从军》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《水龙吟·腰刀首帕从军》是宋代诗人李璮所写的一首词。全词直抒胸臆,感情真挚,忧国忧民之情溢于言表,深刻反映了宋元之际人民希望过和平生活的愿望,抒发了其目睹山河破碎、黎民涂炭,急切盼望早日驱逐入侵者,使身处水深火热中的人民休养生息、安居乐业的愿望,表达了恢复中原的强烈信心和决心。

创作背景

祝允明《前闻记》:予尝得一故牒,中有题《李郡王山东事迹》,因节述于此。1262年二月三日,离涟水,带涟水、西海、东海及敛毕五万余人入里。二十七日,抵济南府。三月五日小捷。三月离济南五十罩老仓口。十八日大捷于清河。四月三日受围……其受围之日,作《水龙吟》一词云:“腰刀首帕从军(略)。”

李璮

李璮

金末山东军阀李全之子

李璮(生卒年不详),小字松寿,潍州(今山东潍县)人。李全的养子。自幼从军,转战南北。李全死后,投元为益都行省江淮大都督。1262年(宋理宗景定三年)二月,宣布反元归宋,献山东郡县,授保信宁武军节度使、督视京东、河北等路军马、齐郡王。六月,元兵围益都,宋朝派青阳梦炎率兵救援。青阳梦炎惧敌畏难,半途而返。八月,益都城破,李璮被元军杀害。存词一首。

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词