小雅·六月

先秦 诗经

原文 译文 拼音版

六月栖栖,戎车既

六月出兵奔不歇,兵车修整准备齐。

四牡骙骙,载是常服

四匹雄马肥又壮,人人穿起出征衣。

玁狁,我是用急。

玁狁来势特凶猛,我方边境已告急。

王于出征,以王国。

周王命我去征讨,保卫国家莫推辞。

比物四骊,之维

四匹黑马选配好,马技娴熟守规章。

维此六月,既成我

正值盛夏六月天,披挂整齐上战场。

我服既成,三十里

披挂整齐上战场,行军卅里赴边疆。

王于出征,以佐天子。

周王命我去出征,辅佐天子保家邦。

四牡修广,其大有

四匹公马体高长,宽头大耳气势昂。

薄伐玁狁,以肤公。

猛烈出击讨玁狁,建立功勋威名扬。

武之服

将帅严谨兵纪强,同心协力报边防。

共武之服,以定王国。

同心协力报边防,安定国家民安康。

玁狁,整居焦获

玁狁来势不软弱,焦获整顿备战忙。

,至于泾阳。

目标镐地与方地,不久就要到泾阳。

织文鸟章,白央央

我军飞鸟旗帜扬,白色飘带鲜又亮。

元戎十乘,以先启行。

我军兵车有十乘,先行冲锋勇难挡。

戎车既安,如轾如轩。

我们兵车很安全,前后高低都稳健。

四牡既,既

四匹公马步伐齐,步伐齐整性驯良。

薄伐玁狁,至于大原

猛烈出击讨玁狁,进军大原敌胆丧。

文武吉甫,万邦为

文武双全尹吉甫,万国效法好榜样。

吉甫燕喜,既多受

宴请吉甫喜洋洋,终得天子多重赏。

来归自镐,我行永久。

从那镐京回家乡,出征日子实在长。

诸友,脍鲤

斟满美酒敬好友,蒸鳖脍鲤佳肴香。

谁在矣?张仲孝友。

出征酒宴还有谁?孝友张仲也在场。

小提示:诗经《小雅·六月》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《小雅·六月》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是记述周宣王时期尹吉甫北伐玁狁的诗歌,通过对这次战争过程的描写,赞美了战争主帅尹吉甫的文韬武略、丰功伟绩和英雄风范。全诗六章,每章八句,以追忆开始,以现实作结,具有丰富变化的节奏感和灵动感。

创作背景

《小雅·六月》是一首记述和赞美周宣王时代尹吉甫北伐玁狁取得胜利的诗歌。尹吉甫,兮氏,名甲,字伯吉父(一作甫),尹是官名。周房陵(今湖北房县)人。周宣王的大臣,官至内史,据说是《诗经》的主要采集者,军事家、诗人、哲学家,被尊称为中华诗祖。曾深入玁狁腹地,与猃狁正面作战,取得胜利,保证了周王室的安定,立下赫赫战功。《毛诗序》:“《六月》,宣王北伐也。”姚际恒《诗经通论》说:“此篇则系吉甫有功而归,燕饮诸友,诗人美之而作也。”

诗经

诗经

中国最早诗歌总集

《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词