夏夜忆卢嵩

韦应物

原文 译文 拼音版

霭霭(1)高馆暮,开轩涤烦襟(2)

传晚时分,高大的馆舍外云烟浓密,我打开窗户,涤除心中的烦闷。

不知湘雨来,潇洒在幽林(1)

不有暴雨将来,大雨急骤地酒在幽深的树林之中。

炎月(1)得凉夜,芳樽谁与斟。

在这炎热的夏月得此清凉之夜,该与谁举杯共饮呢?

故人南北居,累月(1)徽音(2)

故人与我南北相隔,数月来已音讯隔绝。

人生无闲日,欢会当在今。

人生中没有多少清闲的日子,像今天这样的时光正适合欢聚。

反侧(1)候天旦,层城(2)苦沈沈。

我辗转反侧难以入眠,等待着天亮,只苦于京城中夜色沉沉,久未破晓。

小提示:韦应物《夏夜忆卢嵩》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

韦应物

韦应物

唐代著名山水诗人

韦应物(737—791),字义博,京兆长安(今陕西西安)人。少年时以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。后为滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史,故世称韦江州、韦左司或韦苏州。其诗以写田园风物著名,语言简淡。与王维、孟浩然、柳宗元并称“王孟韦柳”。传世作品有《韦苏州集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词