送陈章甫

李颀

原文 译文 拼音版

四月南风大麦黄,枣花未落桐长。

四月南风吹大麦一片金黄,枣花未落梧桐叶子已抽长。

青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡

早晨辞别青山晚上又相见,出门闻马鸣令我想念故乡。

陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡

陈侯的立身处世襟怀坦荡,虬须虎眉前额宽仪表堂堂。

腹中书一万卷,不肯低头在草莽。

你胸藏诗书万卷学问深广,怎么能够低头埋没在草莽。

东门酤酒,心轻万事鸿毛

在城东门买酒同我们畅饮,心宽看万事都如鸿毛一样。

醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。

喝醉酒酣睡不知天已黄昏,有时独自将天上孤云眺望。

长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。

今日黄河波浪汹涌连天黑,行船在渡口停驻不敢过江。

郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。

你这郑国的游人不能返家,我这洛阳的行子空自叹息。

闻道故林相识多,罢官昨日今如何。

听说你在家乡旧相识很多,罢官回去他们如何看待你?

小提示:李颀《送陈章甫》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《送陈章甫》是唐代诗人李颀写给友人陈章甫的赠别之作。此诗开头四句写送别,轻快舒坦,情怀旷达;中间八句,写陈章甫志节操守,说他光明磊落,清高自重;最后六句,用比兴手法暗喻仕途险恶,世态炎凉。诗人以豁达的情怀,表现了友人的性格和遭遇,表达了诗人对友人的情谊。全诗用语轻松,格调豪放,虽为送别之作,但绝无儿女沾巾之态,别具一格。

创作背景

陈章甫曾应制科及第,但因没有登记户籍,吏部不予录用。经他上书力争,吏部辩驳不了,特为请示执政,破例录用。这事受到天下士子的赞美,使他名扬天下。然其仕途并不通达,因此无心官场之事。《送陈章甫》这首诗大约作于陈章甫罢官后登程返乡之际,李颀送他到渡口,作《送陈章甫》此诗以赠别。

李颀

李颀

唐代诗人

李颀(生卒年不详),赵郡(治今河北赵县)人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年(725年)进士及第,曾任新乡县尉,晚年在帮乡隐居。他与王维、高适、王昌龄等著名诗人皆有来往,诗名颇高。其诗内容丰富,所作边塞诗,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。生平事迹见《唐才子传》。有《李颀诗集》,《全唐诗》编其诗3卷。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词