满江红·怒发冲冠

岳飞

原文 译文 拼音版

怒发冲冠凭阑处、潇潇雨歇。

我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇急雨刚刚停歇。

抬望眼,仰天长啸壮怀激烈。

抬头放眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹,壮怀激烈。

三十功名尘与土八千里路云和月

三十年勋业如今成尘土,征战千里只有浮云明月。

等闲、白了少年头,空悲切

莫虚度年华白了少年头,只有独自悔恨悲悲切切。

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。

靖康年的奇耻尚未洗雪,臣子愤恨何时才能泯灭。

驾长车,踏破贺兰山缺。

我只想驾御着一辆辆战车踏破贺兰山敌人营垒。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

壮志同仇饿吃敌军的肉,笑谈蔑敌渴饮敌军的血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙

我要从头彻底地收复旧日河山,再回京阙向皇帝报捷。

小提示:岳飞《满江红·怒发冲冠》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《满江红·怒发冲冠》一般认为是宋代抗金将领岳飞的词作。此词上片抒写作者对中原重陷敌手的悲愤,对局势前功尽弃的痛惜,表达了自己继续努力争取壮年立功的心愿;下片抒写作者对民族敌人的深仇大恨,对祖国统一的殷切愿望,对国家朝廷的赤胆忠诚。全词情调激昂,慷慨壮烈,显示出一种浩然正气和英雄气质,表现了作者报国立功的信心和乐观主义精神。

创作背景

第一种说法:岳飞第一次北伐,即岳飞30岁出头时所作。第二种说法:公元1136年(绍兴六年)。绍兴六年,岳飞第二次出师北伐岳飞很快发现自己是孤军深入,既无援兵,又无粮草,不得不撤回鄂州(今湖北武昌)。此次北伐,岳飞壮志未酬,镇守鄂州时写下了千古绝唱的名词《满江红》。第三种说法:《满江红·怒发冲冠》创作的具体时间应该是在岳飞入狱前不久。

岳飞

岳飞

南宋抗金名将、民族英雄

岳飞(1103—1142),字鹏举,相州汤阴(今属河南)人。官至枢密副使,封武昌郡开国公。以不附和议,被秦桧所陷,被害于大理寺狱。孝宗时追谥武穆,宁宗时追封鄂王,理宗时改谥忠武。《宋史》有传。《直斋书录解题》著录《岳武穆集》十卷,不传。明徐阶编《岳武穆遗文》一卷。《全宋词》录其词三首。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词