梧叶儿·嘲贪汉

佚名

原文 译文 拼音版

一粒米针穿着吃,一文钱剪截充,但开口昧神灵(2)

一粒米用针穿着吃,一文钱剪成几块来花,一言一行无不昧着良心。

看儿女如衔泥燕(1),爱钱财似竞血蝇。无明夜(2)(3)金银,都做充饥画饼(4)

对待自己的儿女就像衔泥筑巢的燕子,辛辛苦苦;对待钱财则如同嗜血的苍蝇,丝毫也不放过。没日没夜地积攒着钱财,到头来还是画饼充饥一场空。

小提示:梧叶儿·嘲贪汉》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《梧叶儿·嘲贪汉》是元散曲作品,是一首小令,其作者不详。此曲形容世人爱财如命,为了钱财什么事都做,刻画出这类人贪得无厌、极端自私的形象,隐含着作者对贪婪者的极大讽刺。小令借助贴切的比喻进行夸张,把贪财汉的举止、心境描绘得淋漓尽致。

佚名

佚名

元朝身份不明或尚未了解姓名的作者的统称。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词