草虫

先秦 诗经

原文 译文 拼音版

喓喓草虫,趯趯阜螽

听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。

未见君子,忧心忡忡

没有见到那君子,我心忧愁又焦躁。

亦既亦既,我心则

如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中愁全消。

彼南山,言采其

登上高高南山头,采摘鲜嫩蕨菜叶。

未见君子,忧心惙惙

没有见到那君子,我心忧思真凄切。

亦既见止,亦既觏止,我心则

如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中多喜悦。

陟彼南山,言采其

登上高高南山顶,采摘鲜嫩薇菜苗。

未见君子,我心伤悲。

没有见到那君子,我很悲伤真烦恼。

亦既见止,亦既觏止,我心则

如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中块垒消。

小提示:诗经《草虫》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《国风·召南·草虫》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是写妻子思念丈夫的诗。全诗三章,每章七句。第一章叙写秋天时节独守空房的妻子思念行役在外的夫君,只好去梦里与丈夫相见、相会,聊以自慰;第二章叙写来年春天怀人的情景,去田野采摘蕨菜,痴痴地悬望而望不见心上人,只能梦里相见相会,两情相悦;第三章叙写夏天怀人的情景,说去采薇菜,又是空等一回,心中禁不住无限伤悲,又只有在甜蜜的梦乡里,才能平复那无尽的相思之苦。此诗言简意赅,纸短情长,构思巧妙,重章叠句,音韵和谐。

创作背景

这首诗抒写一位妇女在丈夫远出在外时的忧念及丈夫归来时的喜悦。《毛诗序》谓“大夫妻能以礼自防也”,朱熹《诗集传》则谓“南国被文王之化,诸侯大夫行役在外,其妻独居,感时物之变,而思其君子如此”。旧说另有“大夫归心召公说”、“室家思念南仲说”、“托男女情以写君臣念说”等等。此诗应是写思妇情怀之作,所思是她钟爱的人,至于是丈夫还是情人,可不必深究,因为这无碍对诗意的理解、诗情的玩味。

诗经

诗经

中国最早诗歌总集

《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词