送秘书晁监还日本国

王维

原文 译文 拼音版

积水不可安知沧海东

辽阔的大海不能达到它的尽头,怎么能知道大海以东的地方什么样!

九州何处远,万里若乘空

中华九州离哪里最远?相隔万里之遥的日本好像在天空一样。

向国唯看日,归帆但信风

面对着你的国家只要看太阳升起,回国的帆船只有等待定期的信风。

身映天黑,鱼眼射波红。

海中的大鳖身影把天都遮黑了,鱼的眼睛把大海的波浪都照红了。

乡树扶桑外,主人孤岛中。

你故乡的树木在扶桑国的大地上,你国家的主人住在孤岛里。

别离方异域,音信若为通。

我们分别之后就要天各一方,怎么才能够互通音信呢!

小提示:王维《送秘书晁监还日本国》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《送秘书晁监还日本国》是唐代诗人王维所作的一首五言排律。此诗表现了诗人与留居九州三十七年的日本人晁衡的深厚情谊。诗人先描绘出一幅路程遥远、归途风光、回国后的情景,表现了作者对友人晁衡归舟安全的忧虑;最后预祝友人一路顺风,却又感叹别离后音信难通,流露了诗人依依不舍的深挚情谊。全诗神采焕发,情景交融。

创作背景

唐玄宗开元五年(717)随日本遣唐使来九州留学,改姓名为晁衡。历仕玄宗、肃宗、代宗三朝,任秘书监,兼卫尉卿等职。大历五年卒于长安。天宝十二载,晃衡乘船回国探亲。临行前,玄宗、王维、包佶等人都作诗赠别,表达了对这位日本朋友深挚的情谊,其中以王维这一首写得最为感人。

王维

王维(诗佛)

唐朝著名诗人

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,唐朝著名诗人,有“诗佛”之称,与孟浩然合称“王孟”。开元进士。累官至给事中。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词